PowerPoint Office アドイン使用説明
1️⃣ プラグイン概要
本アドインは Microsoft PowerPoint に統合されており、ユーザーがプレゼンテーションをより効率的に処理できるよう支援します。 翻訳、説明、要約、リライト、校正 など多様な操作をサポートし、以下の用途に適しています:
- 外国語プレゼンテーションの読解と理解
- スピーチ原稿の作成と最適化
- チームのスライドレビュー
- プレゼンテーション内容の要約を迅速に生成
2️⃣ 使用前の準備
- PowerPoint プレゼンテーション を開きます。
- アドインを起動します(PPTメニューバー → プラグインエリアで見つけてクリック)。
- スライド内容が編集可能であることを確認します(読み取り専用でないこと)。
3️⃣ 機能説明
📌 モード説明
- スライドモード:スライド全体に対して操作を実行します。
- 選択範囲モード:選択したテキストボックスや一部の内容のみ操作します。
プラグインはモードに応じて利用可能な機能ボタンを自動で切り替えます。
🛠 機能メニュー
(一)スライドモード
テキストが選択されていない場合、プラグインは 現在のスライド全体 に作用します。利用可能な機能:
- スライド翻訳:テキストボックスごとに翻訳し、元の内容を置換します。
- スライド説明:そのページの全テキストを抽出し、簡潔な説明を提供します。
- スライド要約:そのページの内容を要約し、評価と提案を提供します。
(二)選択範囲モード
テキストボックスや一部のテキストが選択されている場合、プラグインはその内容のみ処理します。利用可能な機能:
-
選択範囲翻訳:指定した言語に翻訳し、元の内容を置換します。
-
リライト・最適化:選択したテキストを最適化し、以下から選択可能:
- 書き直し
- 簡素化
- 拡張
- リスト化
- アウトライン化
-
説明:選択範囲の内容に簡潔な説明を提供します。
-
校正:スペルや文法の誤りをチェックします;問題がなければ「問題は見つかりません」と表示されます。
4️⃣ 操作手順
例1:スライド全体を翻訳
- プレゼンテーションを開き → プラグインを起動します。
- 何もテキストを選択しないでください。
- 翻訳 をクリック → 目標言語(例:「英語」)を選択します。
- プラグインがテキストボックスごとに翻訳し、訳文に置換します。
例2:選択したテキストを翻訳
- テキストボックスまたは一部の文を選択します。
- 翻訳 をクリック → 目標言語を選択します。
- プラグインが直接訳文に置換します。
例3:リライト・最適化
- 一段落のテキストを選択します。
- リライト・最適化 をクリック → 「簡素化/拡張/リスト化」などのスタイルを選択します。
- プラグインが最適化された内容に置換します。
例4:スライド要約
- 情報量の多いスライドを開きます。
- 要約 をクリックします。
- プラグインが要約を生成し、改善提案を提供します。
5️⃣ インターフェース説明
- ツールバー:機能ボタンを表示し、モードによって変化します。
- アイコン表示:📊 はスライドモードを示し、👤 は選択範囲モードを示します。
- 閉じるボタン:現在のセッションをクリアまたはプラグインを終了します。
6️⃣ QA テストポイント
- 機能ボタンがモード(スライド/選択範囲)に応じて正しく切り替わるか。
- 翻訳後、元のテキストボックスの位置やフォーマットが保持されているか。
- 校正機能が誤りを正しく検出し、誤りがない場合「問題は見つかりません」と表示されるか。
- リライトスタイル(簡素化/拡張/リスト化/アウトライン化)が期待通りか。
- プラグインの閉じるボタンがセッション状態をクリアできるか。
- スライドを複数回切り替えた際、プラグインが現在のページを正しく認識できるか。
7️⃣ 注意事項
- プラグインは PowerPoint の編集権限に依存しますので、スライドがロックされていないことを確認してください。
- 翻訳やリライト操作は内容を直接置換しますので、正式な場面で使用する前に文書のバックアップを推奨します。
- 大規模なプレゼンテーションはページごとの操作に時間がかかる場合がありますので、しばらくお待ちください。